VII. [Husum, Herbst 1902]
Einen schneeigweißen Pelz
Trägt ein jedes Gras heut Morgen,
Und ein wunderblauer Himmel
Leuchtet dieser weißen Welt.
Leuchtet dieser weißen Welt
Im koketten Hermelinschmuck,
Der so leidenschaftlich rein ist,
Daß sogar das kleine Schwänzchen,
Daß sogar das kleine schwarze
Schwänzchenende gänzlich fehlt.
Ja, die Erde - die verschmäht
Heute jedes dunkle Fleckchen,
Heute jedes dunkle Fleckchen
In dem weißen Festgewand
Gestern war ihr Kleid noch grün --
Und ein wenig grau natürlich!
Und ein wenig grau natürlich,
Denn ich bin am Strand der Nordsee
In der Friesen flachem Land
Gibt es keine Farbenhymnen --
Gibt es keine Farbenhymnen
Leise, leise zarte Töne
Gibt es hier, ein wenig traurig
Und sich immer wiederholend --
Und sich immer wiederholend
Wie so manche Melodien,
Welche seltsam uns erregen.
Aber heute ist es lustig.
Heute ist es wirklich lustig
Alles ist nur weiß und blau
Zart gefiedert sind die Pelze
Und die Luft ist frisch und milde
Und die Luft ist frisch und milde
Das man kaum es sollte glauben.
Heute geh ich lange, lange
Durch die weiße Zauberwelt
Durch die weiße Zauberwelt
Bin ich dann dahingegangen
Wie die kleinen Pelze
Um den Fuß, der sie berührte
Um den Fuß, der sie berührte,
Wurden sie zu Silberstäubchen,
Reizend sah das aus, und ich
Freute mich und tat's mutwillig,
Freute mich und tat's mutwillig,
Ja, mein Herz war grad so hell
Wie der Himmel und die Erde
Nur natürlich fehltest du!
|
VII. [Husum, Fall 1902]
Every blade of grass this morning
Wears a fur-coat, snowy-white,
And a royally blue sky
Illuminates this snow-white world.
Illuminates this white world
In coquettish ermine finery
It is so passionately pure,
That even the little tail
That even the little black
Tail-end cannot be seen.
Yes, the earth, it shuns today
Each and every small dark spot
Each and every small dark spot
In her white and festive wear.
Yesterday, her dress was green still --
With, of course, a touch of gray!
With, of course, a touch of gray,
For I am in the Frisian flatland,
Walking along the North Sea shore:
Here, there are no hymns to coulour
Here, there are no hymns to coulour:
Soft, subdued, and tender hues
Are ever present with some sadness,
Sounding and sounding all over again
Sounding and sounding all over again --
As so many melodies will do
When they move us in uncanny ways.
But today should be a fun-day!
But today should be a fun-day,
Everything is either white or blue,
The furs are delicately feathered,
And the air is fresh and mild.
The air, it is so fresh and mild,
That one hardly can believe it.
Today, I walk, and walk, and walk
In this white enchanted world...
In this white enchanted world
I was walking fast along.
How the little feathers sprayed
When my foot moved through them!
When my foot moved on and through them
They turned into silvery dust,
That looked charming; I was pleased
And I did it on purpose again
And I did it on purpose again.
Yes, my heart was just as light
As the heaven and the earth:
But of course, I missed you!
|