# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Gašper Žejn , 2012. # Jannis Leidel , 2011. # , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-31 19:06+0000\n" "Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #: views.py:9 msgid "No feeds are registered." msgstr "Ni vpisanih virov." #: views.py:19 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Okrajšava %r ni vpisana." #: db/models/fields.py:51 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" "Osnovno polje GIS -- se preslika v vrsto Geometry po določilih OpenGIS." #: db/models/fields.py:271 msgid "Point" msgstr "Točka" #: db/models/fields.py:275 msgid "Line string" msgstr "Črtni niz" #: db/models/fields.py:279 msgid "Polygon" msgstr "Mnogokotnik" #: db/models/fields.py:283 msgid "Multi-point" msgstr "Več-točkovi predmet" #: db/models/fields.py:287 msgid "Multi-line string" msgstr "Več črtni niz" #: db/models/fields.py:291 msgid "Multi polygon" msgstr "Večkratni mnogokotnikov" #: db/models/fields.py:295 msgid "Geometry collection" msgstr "Zbirka likov" #: forms/fields.py:19 msgid "No geometry value provided." msgstr "Ni navdene geometrijske vrednosti." #: forms/fields.py:20 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Neveljavna geometrijska vrednost." #: forms/fields.py:21 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Neveljavna vrsta geometrije." #: forms/fields.py:22 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Med pretvarjanjem geometrijskega zapisa v SRID geometrijskega polja je " "prišlo do napake." #: sitemaps/views.py:46 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "Za odsek %r ni zemljevida strani." #: sitemaps/views.py:60 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "Stran %s je prazna" #: sitemaps/views.py:62 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "Ni strani '%s'"