# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # , 2011. # Nurlan Rakhimzhanov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-22 09:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:46+0000\n" "Last-Translator: yun_man_ger \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: views.py:58 views.py:60 views.py:62 msgid "tag:" msgstr "тег:" #: views.py:93 views.py:95 views.py:97 msgid "filter:" msgstr "сүзгіш:" #: views.py:156 views.py:158 views.py:160 msgid "view:" msgstr "көрініс:" #: views.py:188 #, python-format msgid "App %r not found" msgstr "%r app табылмады" #: views.py:195 #, python-format msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" msgstr "%(app_label)r app ішінен %(model_name)r үлгісі табылмады" #: views.py:207 #, python-format msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" msgstr "байланысты `%(app_label)s.%(data_type)s` объект" #: views.py:207 views.py:226 views.py:231 views.py:245 views.py:259 #: views.py:264 msgid "model:" msgstr "модель:" #: views.py:222 views.py:254 #, python-format msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" msgstr "байланысты `%(app_label)s.%(object_name)s` объекттер" #: views.py:226 views.py:259 #, python-format msgid "all %s" msgstr "барлық %s" #: views.py:231 views.py:264 #, python-format msgid "number of %s" msgstr "%s саны" #: views.py:269 #, python-format msgid "Fields on %s objects" msgstr "Объекттердің жолақ саны %s" #: views.py:361 #, python-format msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgstr "%s urlpattern объектке ұқсамайды" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:6 templates/admin_doc/index.html:6 #: templates/admin_doc/missing_docutils.html:6 #: templates/admin_doc/model_detail.html:14 #: templates/admin_doc/model_index.html:8 #: templates/admin_doc/template_detail.html:6 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:7 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:7 #: templates/admin_doc/view_detail.html:6 #: templates/admin_doc/view_index.html:7 msgid "Home" msgstr "Негізгі" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7 #: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7 #: templates/admin_doc/model_detail.html:15 #: templates/admin_doc/model_index.html:9 #: templates/admin_doc/template_detail.html:7 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8 #: templates/admin_doc/view_detail.html:7 #: templates/admin_doc/view_index.html:8 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 msgid "Bookmarklets" msgstr "Букмарклеттер" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:11 msgid "Documentation bookmarklets" msgstr "Құжаттама букмарклеттері" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:15 msgid "" "\n" "

To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" "select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" "your computer is \"internal\").

\n" msgstr "" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Documentation for this page" msgstr "Бұл бетке арналған документация" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 msgid "" "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " "that page." msgstr "" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "Show object ID" msgstr "нысан ID'ді көрсет" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 msgid "" "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " "object." msgstr "" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:31 msgid "Edit this object (current window)" msgstr "Бұл объектты өзгерт (ағымдағы терезеде)" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." msgstr "" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:34 msgid "Edit this object (new window)" msgstr "Бұл объектты өзгерт (жаңа терезеде)" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Үстіндегідей, бірақ admin бетті жаңа терезеде ашады." #: templates/admin_doc/model_detail.html:16 #: templates/admin_doc/model_index.html:10 msgid "Models" msgstr "" #: templates/admin_doc/template_detail.html:8 msgid "Templates" msgstr "" #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9 msgid "Filters" msgstr "" #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9 msgid "Tags" msgstr "" #: templates/admin_doc/view_detail.html:8 #: templates/admin_doc/view_index.html:9 msgid "Views" msgstr "" #: tests/__init__.py:23 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Boolean (True немесе False)" #: tests/__init__.py:33 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" msgstr "Жолақтын түрі: %(field_type)s"